premio crepax

Link to the Premio Gorky website.
For removal, please send a request from here.
Si è laureata in lingua e letteratura russa a Milano.Fra gli altri libri da lei tradotti: Ada e Invito ad una decapitazione di Vladimir Nabokov (2004 La casa di Pukin di Andrej Bitov (1988 Il mio tempo è la notte: appunti in margine del tavolo di Ljudmila premio nazionale di poesia in sicilia Petruevskaja (1994 i racconti di Nina Berberova.In 2009 she won the, premio Gorky for her translation of, the School of fools by Aleksandr Sokolov.She has translated works by Vladimir Nabokov, Ivan Turgenev and Nina Berberova.Il Maestro e Margherita, published by Feltrinelli, Universale economica.UN minuto DI storia Seguici su.Margherita Crepax studied Russian language and literature in Milan with a dissertation on the short stories of Leo Tolstoy.A new translation of, the Master and Margarita has been published in Italy.



This product uses the Instagram API but is not endorsed or certified by Instagram.
Websta, gRAM - Online Instagram Web Viewer.
The translation has been made.Dove non si parla damore e altri racconti, 1997).E-mail, biografie, approfondimenti, servizi, visita anche La riproduzione dei testi è consentita citando la fonte secondo la Licenza Creative Commons.Una lady Macbeth del distretto di Mtsensk di Nikolaj Leskov (1994) ad alcuni romanzi gialli di Aleksandra Marinina (Il padrone della città, idee regalo simpatiche per uomo 1998, Prede innocenti, a quattro mani con Valerio Piccolo, 2004).All Instagram logos and trademarks displayed on this application are property of Instagram.Ha tradotto numerose opere classiche e contemporanee,.